Bileşenler

Sony'nin LittleBigPlanet'i, Qu'ran'a

Sackboy A Big Adventure - Announcement Trailer | PS5

Sackboy A Big Adventure - Announcement Trailer | PS5
Anonim

Neredeyse düşünülemez geliyor: Sony'nin 2008'in son derece görünür, geniş cazibeli ve muhtemelen en önemli video oyunu sürümü, perakende satışa dört günden kısa bir süre içinde dünya çapında çağrıldı. LittleBigPlanet, İngiltere merkezli indie geliştiricisi Media Molecule'ün sürpriz su soğutucusu, Sackboy adında fiziksel olarak gerçekçi ortamlarda zorlanan ve dalgalanan siyah düğmeli örme ve fermuarlı bir yaratık hakkında merak uyandırdı. Yayıncı, oyunun arka plan müziği parçalarından birini keşfettikten sonra Sony tarafından geri çağrıldı Kur'an (Kur'an) 'da bulunan iki Arapça dili kullanır.

Geçtiğimiz hafta Cuma, 17 Ekim'de Sony, kurumsal iletişim ve sosyal medya direktörü Patrick Seybold, Sony'nin Resmi PlayStation bloguyla şu açıklamayı yayınladı:

İnceleme işlemi sırasında LittleBigPlanet 'un yayınlanmasından önce, oyunda kullanılmak üzere bir kayıt etiketinden lisanslanan fon müziği parçalarından birinin içinde bulunabilecek iki ifade bulunduğu dikkatimizi çekti. Kuran. Bu durumu düzeltmek için derhal harekete geçtik ve bunun neden olabileceği herhangi bir suçtan dolayı içtenlikle özür diliyoruz.

LittleBigPlanet'i 27 Ekim haftasında Kuzey Amerika'da satışa sunmaya başlayacağız. Gecikme için özür dileriz, ve en kısa sürede size LittleBigPlanet almak için elimizden geleni yapıyoruz.

Güncelleme 1: Sony Computer Entertainment Europe, LittleBigPlanet'in daha sonra mağazalarda görünmeye başlayacağını ekliyor İngiltere, Avrupa, Orta Doğu, Avustralya ve Yeni Zelanda’da 3 Kasım Pazartesi günü ülke bazında bir ülkede başlıyor. ABD gemi tarihinin, yukarıda belirtildiği gibi 27 Ekim haftası olarak kaldığını unutmayın.

Söz konusu müzik, LittleBigPlanet'in üçüncü dünyadaki "Singing Safari" nin ilk seviyesi sırasında hatırlanan sürümlerinde oynuyor. Oyun, oldukça geniş ve eklektik bir şarkı dizisi içeriyor ve geliştirici Media Molecule veya Sony'de hiç kimse, on birinci saat olana kadar belirli Kuran referanslarından haberdar değildi. Bazıları, katalizörün ilgili bir mektup olabileceğini düşünüyor, fakat bu noktada hiçbir şey doğrulanmadı.

Sony'nin stadyum takas bahislerinin parlak halkla ilişkiler veya devasa aşırı tepki gösterip göstermediğini düşünmeden önce, pasajdaki pasajlara bir göz atalım. soru

Şarkı, dünya müzisyen ve Malian kora oyuncusu Toumani Diabate tarafından bestelenen "Tapha Niang" başlıklı. İsterseniz Diabate'in MySpace sayfasından dinleyebilirsiniz.

Kulağa yeterince zararsız geliyor, değil mi? Diabate'in koparması ve müziğin genel ruh hali ve tınılarının bastırılmış ve huzurlu sesleri ile tartışmak kesinlikle zor.

Ama eğer dikkatlice dinlerseniz ve Arapça'yı anlarsanız, görünürde iki çizgi de duyarsınız. Kuran'da (diğer bir deyişle İslam'ın kutsal kitabı ve en azından Müslümanlar için, Tanrı'nın sözleri).

Yani?

Yani. Kuran, transliterasyona uğramış Kur'ânî metin ve müziğin evliliğini açıkça yasaklamamasına rağmen, metnin bazı tercümanları görünüşte bu türden bir “derinden saldırgan” buluyorlar. Neden bir oyun bloğunun kapsamı dışında bir gizem biraz olsun, ama Kuran'ın müzikle ilgili söyleyemediği ve söyleyemediği önemli tartışmalar olduğu gibi, daha sonra İslami yorumlar ve öğretilerin yapıp yapmadığı konusunda da bu tür boşlukları yükseltmek aslında kanoniktir.

Diabate'in şarkısında yer alan iki çizgi 3: 185 ("Her ruhun ölümü tadı") ve muhtemelen 55:26 ("Bütün bunlar" toprak yok olacak "). M.H. tarafından sağlanan çeviriler için aşağıya bakınız. Shakir, Michigan Üniversitesi'nin dijital kütüphane koleksiyonlarını ve yayınlarını izler.

[3: 185] Her ruh ölümün tadına bakacak, ve sadece diriliş gününde ödülünüzü tam olarak ödeyeceksiniz; sonra kim ateşten uzaklaşırsa ve bahçeye girerse, o gerçekten nesneyi elde etti; ve bu dünyanın hayatı, bâtıla bir şeyden başka bir şey değildir.

[55:26] Herkes bunun üzerine geçmelidir.

Bir Cuma yazısında kendi web sitesine, geliştirici Media Molecule yazdı:

Bazılarınızın fark etmiş olabileceği gibi, bazı bölgelerde LBP biraz gecikmiştir. MM'de bizler şaşkın ve öfkeliydik - herkes tarafından şok ve korkmuştum. Oyun oynamak ve yaratmak için hepinizi bekleyemeyiz!

Bu sabah Edge'e göre, Media Molecule hemen bir 0 günlük yama hazırladı, oyunu güncellemeye ve potansiyel olarak rahatsız edici parçaları çıkarmaya hazırdı, ancak Sony bu kararı vermedi. Çevrimiçi erişimi olmayan PS3 sahiplerine atıfta bulunarak yeterince iyiyse ve diskleri tekrar çağırmayı seçtiniz. Yine de, bazı kopyalar kaymıştı ve elbette ki basında olanların bir süreliğine kopyaları vardı.

Bu arada oyunun hatırlanan versiyonunun kopyaları Ebay'da 249 dolar kadar teklif ediliyor.

İki sentim: Hiç dindar olmayan biri olarak konuşmak gerekirse, Sony'nin hatırlanan sürümü yalnız bırakması gerektiğini düşünüyorum. Dini olmayan ama aynı zamanda başkalarının inançlarına çok saygı duyan biri olarak () bahsetmişken, bunun çoğunlukla kültürel sınırlarda var olan doktrin sansürlerini güçlendirip empoze ettiğini düşünüyorum. Daha da önemlisi, kimsenin söylemediği şey, Sony'nin bazı Müslüman mezhepleri yatıştırma girişiminin öteki ucunun, oyundaki müziği sansürlemesini içermesidir.

Gazetecimin kaptanı ile konuşmak: Sansür kötü. Özellikle de at bir kez kapıdan çıktığında, tüm pratik amaçlar için buradaydı.

Sonunda, jüri ve yargılamak zorunda kalacaksınız, fakat Diabate'in kendisini "dindar bir Müslüman" olarak görmesi dikkat çekicidir. ofisinin yanındaki kendi ibadet odasına sahip.

Güncelleme 2: Edge, Müslüman bir grubun LBP'nin "sansürünü" kınadığını bildiriyor. Edge'e göre, kar amacı gütmeyen Amerikan İslam Demokrasi Forumu başkanı M. Zuhdi Jasser, “Müslümanların ifade ve din özgürlüğünden yararlanamadıklarını ve arkanıza dönüp, duyarlılıklarını her an özgürlüğe kavuşturabileceklerini soruyorlar. Diğerlerinin kısıtlanması. "